По-моему это слово женского рода. Asp 19:15, 12 ноября 2006 (MSK)
Можно писать и апофиз, и апофиза. С точки зрения греческого языка (от греч. apophysis - отросток), апофиз правильнее. В геологии чаще употребляют "апофиза", но это только в русском языке. И в английском, и в немецком термин читается как "апофиз".
- Я думаю в данном случае надо следовать отечественной традиции :). Мне слово апофиз режет ухо. Asp 20:31, 12 ноября 2006 (MSK)